Nessa vida de butequim, a gente lida toda hora com fregueses que nos falam em outras línguas. Como sou versado somente em grego, latim e esperanto, senti a necessidade de me qualificar para um atendimento à altura que os meus fregueses exigem!
Refazendo o meu planejamento estratégico, já com visão no futuro, resolvi fazer um curso intensivo de idiomas, visando a Copa das Confederações, a Copa de 2014 e as Olimpíadas.
Me indicaram e repasso para vocês um curso de idiomas que esta fazendo muito sucesso por aqui.
Apresento a vocês uma amostra do curso. Aproveitem.
O Insuperável curso 'The Book is on the Table!
a.) Is we in the tape! = É nóis na fita.
b.) Tea with me that I book your face = Chá comigo que eu livro sua cara
b.) Tea with me that I book your face = Chá comigo que eu livro sua cara
c.) I am more I = Eu sou mais eu.
d.) Do you want a good-good? = Você quer um bom-bom?
e.) Not even come that it doesn't have! = Nem vem que não tem!
f.) She is full of nine o'clock = Ela é cheia de nove horas.
g.) I am completely bald of knowing it. = To careca de saber.
h.) Ooh! I burned my movie! = Oh! Queimei meu filme!
i.) I will wash the mare. = Vou lavar a égua.
j.) Go catch little coconuts! = Vai catar coquinho!
k..) If you run, the beast catches, if you stay the beast eats! = Se correr, o bicho pega, se ficar o bicho come!
l.) Before afternoon than never. = Antes tarde do que nunca.
m.) Take out the little horse from the rain = Tire o cavalinho da chuva.
n.) The cow went to the swamp. = A vaca foi pro brejo!
o.) To give one of John the Armless = Dar uma de João-sem-Braço.
d.) Do you want a good-good? = Você quer um bom-bom?
e.) Not even come that it doesn't have! = Nem vem que não tem!
f.) She is full of nine o'clock = Ela é cheia de nove horas.
g.) I am completely bald of knowing it. = To careca de saber.
h.) Ooh! I burned my movie! = Oh! Queimei meu filme!
i.) I will wash the mare. = Vou lavar a égua.
j.) Go catch little coconuts! = Vai catar coquinho!
k..) If you run, the beast catches, if you stay the beast eats! = Se correr, o bicho pega, se ficar o bicho come!
l.) Before afternoon than never. = Antes tarde do que nunca.
m.) Take out the little horse from the rain = Tire o cavalinho da chuva.
n.) The cow went to the swamp. = A vaca foi pro brejo!
o.) To give one of John the Armless = Dar uma de João-sem-Braço.
p.) Banheira giratória: Tina Turner
q.) Indivíduo de bom autocontrole: Auto stop
r.) Copie bem: copyright
s.) Talco para caminhar: walkie talkie
t.) Essa não precisa tradução e é uma expressão para ser usada apenas em situações de emergencia ou de puro desespero: Put a keep are you, foo del!
Quer ser poliglota?
q.) Indivíduo de bom autocontrole: Auto stop
r.) Copie bem: copyright
s.) Talco para caminhar: walkie talkie
t.) Essa não precisa tradução e é uma expressão para ser usada apenas em situações de emergencia ou de puro desespero: Put a keep are you, foo del!
Quer ser poliglota?
Na compra do 'The Book is on the table' você ganha –“World Version”!!!
CHINÊS
a.) Cabelo sujo: chin-champu
b.)Descalço: chin chinela
c.) Top less: chin-chu-tian
d.) Náufrago: chin-chu-lancha
f.) Pobre: chen luz, chen agua e chen gaz
JAPONÊS
CHINÊS
a.) Cabelo sujo: chin-champu
b.)Descalço: chin chinela
c.) Top less: chin-chu-tian
d.) Náufrago: chin-chu-lancha
f.) Pobre: chen luz, chen agua e chen gaz
JAPONÊS
a.) Adivinhador: komosabe
b.) Bicicleta: kasimoto
c.) Fim: saka-bo
d.) Fraco: yono komo
e.) Me roubaram a moto: yonovejo m'yamaha
f.) Meia volta: kasigiro
g.) Se foi: non-ta
h.) Ainda tenho sede: kiro maisagwa
RUSSO
b.) Bicicleta: kasimoto
c.) Fim: saka-bo
d.) Fraco: yono komo
e.) Me roubaram a moto: yonovejo m'yamaha
f.) Meia volta: kasigiro
g.) Se foi: non-ta
h.) Ainda tenho sede: kiro maisagwa
RUSSO
a.) Conjunto de árvores: boshke
b) Inseto: moshka
c.) Cão comendo donut's: Troski maska roska
d.) Piloto: simecaio patatof
e.) Prostituta: Lewinsky
f.) Sogra: storvo
b) Inseto: moshka
c.) Cão comendo donut's: Troski maska roska
d.) Piloto: simecaio patatof
e.) Prostituta: Lewinsky
f.) Sogra: storvo
a.) Abrir a porta: destranken
b.) Bombardeio: bombascaen
c.) Chuva: gotascaen
d.) Vaso: frask
Hahahahah Cada vez que entro aqui gargalho involuntariamente... Tu é danado, Lufe. Seus posts alegram a vida da gente.
ResponderExcluirBeijossssss
Oi Cris
ResponderExcluirSaudade docê menina...
Você é que me alegra com sua presença.
bjoca
Esse buteco é danado de bão mesmo! hehehe...
ResponderExcluirRi muiiito com essa inventividade toda! Vc tem um humor à gosto do freguês,
Abração!!
LUFEEEEEEEEEE
ResponderExcluirRitmo de festaaaaaaaaaaaaaaaaaa ! rs
Eu pagaria um módulo a parte para a traduçao dos meus 35 ítens ...assim eu me garanto em todas as línguas rs
"Before afternoon than never"
Mas a melhor foi :
Prostituta: Lewinsky
hahahahaah !!!
Beijoooosssss
Ester,
ResponderExcluirTento manter o cardapio variado, de caviar beluga a giló frito.....rsrsrs
Seja bem vinda, faça seu pedido, o cheff procura atender.
bjo
Ana,
ResponderExcluirkkkkkk
Mastercard e Visa é linguagem universal.....rsrsrsrs
The rest everybody turns ou em um ingles preciso "the reste the people if turn".
bjão
Amei esse dicionário, super divertido hehe
ResponderExcluirbeijos.
Do you want a good good na Tina Turner chin chinela ou você está yono como por causa do storvo?
ResponderExcluirLufe,
Teu buteco está a cada dia que passa mais divertido. risos...risos...
Aqui, gotascaen.
Beijos!
Lily
ResponderExcluirI am more I, not even come that it doesn't have!
Can send the o good good, who send here in my Home am I, the o male!......rs
Esse dicionário é fogo.
Here Very much cold....rsrs
bjos
Minha nossa senhora da bicicleta sem freio hehehehehehe.
ResponderExcluirComo eu aprendo aqui.
Faço doutorado, pós graduação, MBA nesse buteco kkkkkkkkkkkkkkk
Beijo Lufe!
Bom dia procê!!
Sil,
ResponderExcluirMy Our Madam the bike without brake. Very much good!......rsrsrsrs
Boteco also is é culture!!!!
kkkkkkkkkkkk
beijão
KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK
ResponderExcluirAs vezes eu fico pensando o que de novo você vai postar no blog.
Meu Deus, ilimitado!
KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK
Adorei, adorei mesmo... bem que eu tava precisando!
Beijo querido :*
Bianca,
ResponderExcluirPapo de buteco é interminável....rsrs
Qualquer coisa é motivo de horas de conversa jogadas fora.
Discute-se desde a cor da latinha de cerveja, até a escolha do Nobel de Literatura. Ainda bem.
Mudou o avatar, hem?
bjos
Isso aqui é um oceano de variedades, vixe Maria!
ResponderExcluirCada vez me surpreendo com vossa versatilidade.
Abraços.
Guará,
ResponderExcluirDepois do segundo copo, tudo é possivel.....rsrsrs
abço
Lury,
ResponderExcluirobrigado pela visita, venha sempre...
Aqui na certa encontrará "velhas novidades"...
bjo